TESTO LATINO
Quamquam quid ego te invitem, a quo iam sciam esse praemissos, qui tibi ad Forum Aurelium praestolarentur armati, cui iam sciam pactam et constitutam cum Manlio diem, a quo etiam aquilam illam argenteam, quam tibi ac tuis omnibus confido perniciosam ac funestam futuram, cui domi tuae sacrarium [scelerum tuorum] constitutum fuit, sciam esse praemissam? Tu ut illa carere diutius possis, quam venerari ad caedem proficiscens solebas, a cuius altaribus saepe istam impiam dexteram ad necem civium transtulisti?
TRADUZIONE LIBERA IN ITALIANOPerché mai dovrei invitarti (mi chiedo), quando sono a conoscenza che ha già mandato alcuni ad attenderti al Foro Aurelio ed erano armati? E (so anche) che hai deciso con Manlio il giorno del vostro incontro? E che hai mandato anche quella aquila d’argento che spero porti sciagura e morte a te e a tutti coloro che sono con te, proprio quella aquila a cui tu hai costruito un sacello nella tua abitazione? Puoi privartene per un poco di tempo tu che eri solito andare ad adorarla prima di andare ad ammazzare qualcuno, tu che muovevi l’empia destra dal suo altare per abbatterla su un cittadino?