TESTO LATINO
Atque haec omnia sic agentur, Quirites, ut maxumae. res minimo motu, pericula summa nullo tumultu, bellum intestinum ac domesticum post hominum memoriam crudelissimum et maximum me uno togato duce et imperatore sedetur. Quod ego sic administrabo, Quirites, ut, si ullo modo fieri poterit, ne inprobus quidem quisquam in hac urbe poenam sui sceleris sufferat. Sed si vis manifestae audaciae, si inpendens patriae periculum me necessario de hac animi lenitate deduxerit, illud profecto perficiam, quod in tanto et tam insidioso bello vix optandum videtur, ut neque bonus quisquam intereat paucorumque poena vos omnes salvi esse possitis.
TRADUZIONE LIBERA IN ITALIANO
Ed in questo modo, o Quiriti, stanno esattamente le cose. Con trambusti minimi, senza nessun tumulto, una guerra interna e domestica, a memoria d’uomo crudelissima e massima, sarà sedata sotto il mio comando di condottiero togato e di capo. Agirò, o Quiriti,
affinchè per quanto sia possibile, nessun uomo indegno sconti in questa urbe la pena del suo crimine. Ma se la forza di un ardire temerario, se un pericolo imminente sulla Patria avrà eliminato questa larghezza d’animo, immediatamente mi darò da fare affinché in una
guerra così piena di insidie, nessuno uomo onesto perisca e, con la pena di pochi, voi tutti possiate avere la salvezza.