TESTO LATINO
Volturcius vero subito litteras proferri atque aperiri iubet, quas sibi a Lentulo ad Catilinam datas esse dicebat Atque ibi vehementissime perturbatus Lentulus tamen et signum et manum suam cognovit. Erant autem sine nomine, sed ita: ‘Quis sim, scies ex eo, quem ad te misi. Cura, ut vir sis, et cogita, quem in locum sis progressus. Vide, ecquid tibi iam sit necesse, et cura, ut omnium tibi auxilia adiungas, etiam infimorum.’ Gabinius deinde introductus cum primo impudenter respondere coepisset, ad extremum nihil ex iis, quae Galli insimulabant, negavit.
TRADUZIONE LIBERA IN ITALIANO
Di colpo Volturcio ci domanda di portare la missiva che Lentulo gli avrebbe rimesso per Catilina e di aprirla. Lentulo benché fortemente turbato, riconosce il suo sigillo e la sua grafia. La lettera era senza nomi ma si leggeva: “Chi sono lo saprai da chi ti ho mandato. Cerca di essere uomo e valuta fino a dove ti sei spinto. Ti è chiaro ormai il tuo compito (ciò che devi fare), garantisciti il sostegno di tutti, anche dei più plebei”. Quindi viene convocato Gabinio, il quale comincia a rispondere arrogantemente, ma al termine non smentisce nessuna delle accuse dei Galli.